« PMC | メイン | クリスマスシーズン »

2008年12月18日

クリスマスパーティー 

セールスエグゼクティブの夏川礼子です。最近は朝の頬を刺す風が一段と冷たいですが、冬の澄んだ空気がお肌を引締めてくれるのではないかと、勝手に期待して冬の朝を楽しんでいます。

第一弾に続き、今回は先日行われた弊社オークウッドプレミア東京ミッドタウンでのレジデンスクリスマスパーティーについて書きたいと思います。

まず正面玄関を入るとゴージャスで堂々としたクリスマスツリーが私を迎えてくれました。
見上げると首が直角になりそうなほど高いそのツリーの先には、これもまた豪華なシャンデリアがきらびやかに光っています。地下エレベーター前にも素敵なクリスマスデコレーションがあってクリスマス気分が満載です!エントランスのテーブルでは手作りケーキやクッキーのおもてなしがあり、ラウンジでは可愛いイチゴのシャンパンから始まり、スタッフの手作り料理などが一層パーティーを盛り上げてくれました。
日頃からお世話になっているお客様と一緒にお食事をしながらお話ができて、とても良い一時を過ごす事ができました。そして、いつも以上にお客様、私を支えてくれている家族を含め全ての皆様に対して感謝の気持ちでいっぱいになりました。

皆様、今年は本当にお世話になりました!!
来年もどうぞ宜しくお願い致します!! 


Hello, this is Reiko Natsukawa again from the sales department. Just a quick note to let you know that I am really starting to enjoy the recent winter mornings as they are quite refreshing although they can sometimes be a bit too freezing for my liking.

The other day I had the pleasure to attend the Oakwood Premier Tokyo Midtown Residence Xmas party and would like to take this opportunity to share my impressions with you!

Walking into the venue I was first greeted by a gorgeous Xmas tree and a fabulous chandelier. The tree was so tall that just by looking at the top of the tree; you have to have a giraffe neck. The decorations in front of the elevator hall are also stunning and really added to the wonderful Xmas atmosphere. Homemade cakes and cookies were waiting for us at the entrance center table and at the lounge.

We enjoyed strawberries in champagne and delicious dinner prepared by our staffs. It really was a lovely setting and was also nice to have the chance to chat and meet with our customers in a casual environment while enjoying the delicious food.

Lastly, I would like to thank everyone for their contribution in creating such a lovely atmosphere; it was indeed a truly magnificent evening. I am already looking forward to next year’s event!


投稿者 oakwood : 2008年12月18日 14:23

コメント

コメントしてください




保存しますか?


オ−クウッド「ビジネスブログ」